![]() ![]() Outline : You can increase or reduce the size and/or the shadow of your subtitles.The anchoring of your subtitle shift a bit and your subtitle will change in consequence. Alignement : You can change the default position of your subtitle, each value between 1 and 9 means a position according to what is shown here.You can play with it to put the text anywhere on the video. It’s possible to change it a bit, but avoid the value 0. ![]() Margins : That’s what prevents your text from being displayed too close to the edges of the screen.We don’t use those in our subtitles but they aren’t forbidden. Shadow Color : Color for your subtitles’ shadows.Outline Color : This is the color of your font’s border.Secondary Color : used only in case of a karaoke: that’s the color before the syllable is sung.For a karaoke it’s the color displayed right after the syllable’s sung. Primary Color : This is your style’s base color.It’s useful if your subtitiles are too small… or if they’re a bit too big and that they display on several lines. A bit more on the right, you may change the font size. Font : Arial is great because it’s on every OS.You’ll avoid confusing yourself with several styles. Style name : Keep the default name if you have only one style, or make it explicit depending on what you want.To modify a style, select it in the style manager and click at Modify. You may want to modifiy a style, try another color, change size… You must remember to delete those after you finished making your karaoke since they’re useless once that’s done.all. for KaraOK: drag ln.kara-templater-mod.The “-furigana” styles are generated by automated scripts from the base styles.for 0x's: drag 0x.KaraTemplater.moon file to Aegisub/automation/autoload folder.So if it's not possible to use some template, you might want to check up these templaters. (but accepts too some dollar sign variables, such as: $cxf, $sxf, $wxf, $wi, $kdur etc. ![]() Stock karaoke templater and KaraOK templater uses dollar sign variables $var, but you also might encounter templates for 0x539's templater (typicly shortened to 0x), which uses only code-based variables such as e.g. It might be done (but no must be) for KaraOK (karaoke templater made by logarrhythmic). Then open Aegisub and in Video tab (in settings) change Subtitle provider to csri/vsfiltermod_textsub.īased quick look at template, the stock karaoke templater (which comes build-in into Aegisub) might then get correct result, but I'm not sure. MPV uses it as default), which tries to resemble how VSFilter renders subtitles, but in certain ways does things better and is more performant (so i'd recomment stick with it, because otherwise most people will see subtitles in different way).īut if either way, you want to know how to use it, then you want to download 圆4 or x86 (depending on your system) DLL from this website: VSFilterMod Download Page, and then copy DLL into "C:\Program Files\Aegisub\csri" directory. These days VSFilterMod is almost not used, maybe beside some Vietnamese and Chinese Fansubbers. For example it adds tags: \distort, \$img, \mover and more (you can see whole list there: VSFilterMod Override Tags). ![]() The modified version (VSFilterMod) is filter, which adds new features (which aren't described in ASSv4's Specs) and fixes some bugs of original VSFilter. I don't know, if you still fansub or will come across same issue, but anyway, I'll answer after 9 months.įirst of all, this karaoke template, which is meant to use with VSMod (it's says it in Vietnamese in 2nd line), which is modded version VSFilter, known also as DirectVodSub Filter, which interpreters ASS (Advanced SubStation) subtitles files and based on it creates visual interpretation of subtitles considering subtitles override tags, such as: \pos, \c, \fs and etc. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |